Instituto Lysandro Episodio 33 - El fruto del azar

 



Tras el accidente de Lysandro, es hora de respirar un poco. ¡Tus amigos organizan una fiesta que serĆ” difĆ­cil de olvidar! HabrĆ” muchos de ellos y cada vez serĆ” mĆ”s difĆ­cil ocultarse... ¿ConseguirĆ”s mantener la relación en secreto?


Importante: a la hora de elegir con que chico quieres hablar un poco, selecciona  a la persona con quien tengas la afinidad mas alta porque con el ganaras la  imagen de tu chico, pero si su afinidad no es la mas alta la perderĆ”s.


Lysandro: ...

a. (No he soltado a Lysandro.)

b. (He dejado a Lysandro pasar delante para hablar con Rosa.)

c. (No debo quedarme pegada a Lysandro todo el tiempo. Voy a tomar la iniciativa y elegir mi zumo de fruta.)šŸ’š


Lysandro: ...

a. Aún así, quiero saber qué se cuece.

b. Tienes razón. Tengo que dejar de meterme en los asuntos de los demĆ”s.šŸ’š


Lysandro: ¿QuĆ© te gustarĆ­a beber, Sucrette?

a. Me gustarĆ­a tomar un refresco, por favor.

b. Me gustarĆ­a probar el ponche, por favor.šŸ’š


Lysandro: ...

a. ¿En quĆ© piensas?šŸ’š

b. (He dejado escapar un suspiro de bienestar.)

c. (Me he esforzado para respetar su silencio.)


DiƔlogos con otros personajes en el episodio.


Alexy: TambiƩn pueden irse.

a. ¡Vaya, tĆŗ no te cortas!

b. Es cierto. ¿PodrĆ­as preguntĆ”rselo, Iris?

c. ¿Y si no, quĆ©? ¿Los encerramos en un armario?šŸ’š


Alexy: No sé me ocurre dónde.

a. ¿En el parque?šŸ’š

b. ¿En el cafĆ©?

c. ¿En un restaurante?


Alexy: Sƭ. Ese niƱo es muy raro.

a. Es diferente al resto de los niƱos de su edad, eso es todo. 

b. A mĆ­ me cae bien.šŸ’š

c. Desde luego. Me hace sentir incómoda.


Alexy: Entonces... ¿QuĆ© vamos a hacer?

a. ¿Un juego de mesa?

b. ¿Una prueba a ciegas?šŸ’š

c. Podemos quedarnos hablando tranquilamente entre nosotros.


Iris: Estoy segura de que mi madre no tendrƔ inconvenientes. AdemƔs, estarƭa bien vernos en otro contexto distinto al del instituto.

a. ¡Es muy amable por tu parte!šŸ’š

b. ¿No te asusta organizarlo?

c. ¿Y por quĆ© parecĆ­as aterrorizada hace dos segundos?


Iris: Esta es mi habitación.

a. ¡Es muy bonita!šŸ’š

b. No me esperaba algo asĆ­...

c. (No tengo nada en especial que decir sobre esta habitación...)


Iris: Bueno, aún nos queda gente por encontrar. Mientras esperÔis a que terminemos la partida, podéis ir a serviros algo en la cocina. También hay muchos pastelitos.

a. ¿Quieres que nos sirvamos de lo que hay en el frigorĆ­fico?

b. ¿QuiĆ©n queda por ser encontrado?šŸ’š

c. ¿No nos guardas rencor por haber entrado en tu habitación?


Iris: ...

a. ¿Todo va bien, Iris?

b. (La he mirado de forma inquisitiva.)

c. (Ya he fastidiado a Iris suficientemente hoy. No le preguntarĆ© nada mĆ”s.)šŸ’š


Melody: Nathaniel ha dicho que pensaba venir. Me sorprende, pero es bueno que se relaje un poco.

a. TambiĆ©n me sorprende un poco. ¡Mientras mĆ”s seamos, mejor nos lo pasaremos!

b. ¡Debes de estar contenta!šŸ’š

c. Personalmente, me parece mucho mƔs tranquilo que antes.


Peggy: Sƭ, acaba de hacerlo, pero no podrƩ ir.

a. ¿Por quĆ©?

b. QuĆ© lĆ”stima...šŸ’š

c. ¡Pues serĆ­a la ocasión ideal para un reportaje!


Leigh: Bueno... Dime quĆ© piensas. ¿QuĆ© estilo te gustarĆ­a?

a. No sĆ©. ¡ConfĆ­o en ti!

b. ¡Me gustarĆ­a algo mas chic que de costumbre!

c. Vaya, parece que te encuentras mucho mejor. Es muy agradable poder verlo.šŸ’š


Thomas: Bueno, ya sabes. Lo llevo lo mejor que puedo, vistas las circunstancias.

a. ¿QuĆ© quieres decir con eso?šŸ’š

b. No has cambiado, ja, ja.

c. Esto, vale...


Priya: Violeta ya no quiere venir.

a. ¿Ah, no? ¿Por quĆ©?

b. No me extraƱa...

c. ¡Oh, no!šŸ’š


Priya: ...

a. (...piedra.)šŸ’š

b. (...papel.)

c. (...tijeras.)


Violeta: La verdad es que no me siento muy cómoda en ese tipo de acontecimientos...

a. Sin embargo, viniste cuando fuimos a dormir a casa de Melody.

b. Iris podrĆ­a ofenderse si no vienes.

c. Nos encantarĆ­a que vinieses...šŸ’š


Violeta: Creo que cada uno puede hacer lo que quiera...

a. (Estoy segura de que estĆ” hablando de lo del ponche. Prefiero no meterme.)šŸ’š

b. (Estoy segura de que estÔ hablando de lo del ponche. Yo quiero dar mi opinión también.)


Rosalya: No estƔis hablando en serio...

a. ¡A mĆ­ me parece divertido!šŸ’š

b. A mĆ­ no me parece nada divertido.

c. No sƩ quƩ pensar...


Rosalya: ...

a. (...piedra.)

b. (...papel.)

c. (...tijeras.)šŸ’š


Sucrette:

a. (MĆ”s vale no hablar delante de ella. Es capaz de invitarse...)šŸ’š

b. (Me gustarĆ­a provocarla un poco...)


Sucrette:

a. EstĆ”is haciendo... ¿un cóctel?

b. QuerĆ©is beber... ¿¿alcohol??

c. ¡EstĆ”is haciendo un ponche!šŸ’š


Sucrette:

a. (Me gustarĆ­a ir a hablar con Nathaniel.)

b. (Me gustarĆ­a ir a hablar con Castiel.)

c. (Me gustarĆ­a ir a hablar con Armin.)šŸ’š

d. (Me gustarĆ­a ir a hablar con Kentin.)


Sucrette:

a. (Prefiero ir a ver directamente. No tengo ganas de molestar a Iris mĆ”s de lo que ya lo he hecho.)šŸ’š

b. (Doy una vuelta rƔpida en su cuarto y me voy...)


Sucrette:

a. (Prefiero plantear una pregunta.)šŸ’š

b. (Prefiero escribir un reto.)


Sucrette: (No importa si eliges plantear una pregunta o un reto)

a. (Y voy a tomĆ”rmelo a la ligera. No tengo ganas de que alguien se sienta incómodo.)šŸ’š

b. (Y yo voy a plantear algo osado...)

Publicar un comentario

0 Comentarios